|The Rhyme Maker
Juyi is also known as Po Chü-i and, in Japan, as Haku Kyo'i.
a government official in the Tang Dynasty, including posts as governor
of three different provinces. Many of his poems reflect his
indentation in this poem indicates the continuation of the previous
line that would not fit into the parameters of this webpage.
the printable version.
poem is addressed to Liu Mēng-tē,
a friend of the same age as Bai Juyi – 60.
* "At sixty, my ears were obedient organs for the reception of truth." - Confucius (551-479 bce)
- S. H. Bass
Note: The Wine Poems
more Bai Juyi
Passing the Examination (Waley)
In The Wei River (Waley)
Up Early (Waley)
Servant Wakes Me (Waley)
Planting Flowers On The Eastern Embankment (Waley)
Rejoicing At The Arrival Of Ch’ēn Hsiung (Waley)
Of The Past (Waley)
His Brother Hsing-Chien (Waley)
On Being Sixty
Juyi (772-846), Chinese poet of the Tang Dynasty
by Arthur Waley (1889-1966), British scholar
thirty and forty, one is distracted by the Five Lusts;
seventy and eighty, one is a prey to a hundred
from fifty to sixty one is free from all ills;
and still – the heart enjoys rest.
have put behind me Love and Greed; I have done with Profit
am still short of illness and decay and far from decrepit age.
of limb I still possess to seek the rivers and hills;
my heart has spirit enough to listen to flutes and strings.
leisure I open new wine and taste several cups;
I recall old poems and sing a whole volume.
has asked for a poem and herewith I exhort him
to complain of three-score, “the time of obedient ears.”*
Hundred and Seventy Chinese Poems
FREE E-BOOKS at Project Gutenberg
170 Chinese Poems (1918)
More Poems from the Chinese (1919)